Кучак Наапет Айрены любви «Образумься, побойся бога…»
(перевод Н. Гребнева)
(1) ╠
предыдущая
< 24 >
следующая
╣ (36)
Образумься, побойся бога, Знают все, ты грешила много. Я ж страдаю который год. Что ж твердишь ты: «Я — недотрога!» Ты вкусила запретный плод. В рай закрыта тебе дорога. Сын вороны, он впился в твой рот, А на сокола смотришь ты строго. И покоя мне не дает День и ночь за тебя тревога. Как ошибочен твой расчет, Как жеманство твое убого!
(1) ╠
предыдущая
< 24 >
следующая
╣ (36)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Кучак Наапет;
К списку авторов: «К»;
Авторы по годам рождения: 1401—1750;
Авторы по странам (языку): армянские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|